How To Make Snooty Starbucks Baristas Scratch Their Heads

coffee maker
Ever since my stay in Cairo during the summer of 2000, I’ve been fascinated with learning languages. Having studied Arabic, I recently started learning Mandarin (1 billion people speak it, might be a good idea for me to pick it up too). I also learned Urdu and Punjabi from my Pakistani grandmother as a kid, but as smart as I think I am, I still can’t get the “Tall”, “Venti”, “Grande” thing down when I go to Starbucks. I came across this interesting article discussing common terms used in Italian cafes (or should I say “caffes”)

Most of them are actually very nice so please don’t them too hard a time, but the next time you’re at Starbucks and you feel like a dummy, throw some linguistic ninja stars back at the snooty barista:

*caffè Americano — weaker, American-style coffee  served in a large cup
*caffè corretto — coffee “corrected” with a shot of liquor
*caffè doppio — double espresso
*caffè freddo — iced coffee
*caffè latte — hot milk mixed with coffee
*caffè  lungo — a long coffee with more water
*caffè macchiato — espresso “spotted” with a little steamed milk
*caffè ristretto — espresso with less water

Here are a few more Italian terms if you want to be really fancy:

(un) caffè latte — coffee with milk
(la) tazza —  cup
(il) cucchiaio — spoon
(lo) zucchero– sugar

Technorati Tags: , ,

Related posts:

  1. Beautifully Designed Nespresso Coffee Maker
  2. The BMW Espresso Maker
  3. How A Coffee Maker Can Save You $3,000 Per Year
  4. Nespresso CitiZ Espresso Maker
  5. The Beginner’s Guide to Common Coffee Drinks

Leave a Comment Here's Your Chance to Be Heard!

Spam Protection by WP-SpamFree

search

Search the Site: